German Health and Safety Act (Betriebssicherheitsverordnung = BetrSichV) for all plants, work equipment and workplaces. From now on the plant operator is. (Betriebssicherheitsverordnung – Ordinance on Industrial Safety and Health – BetrSichV). *). Article 1 of the Ordinance of 27 September, (BGBl. – Federal . German term or phrase: BetrSichV. I apologise for asking two terms in one question earlier! still working on the test certificate for a pressure.

Author: Arahn Gardaktilar
Country: Malaysia
Language: English (Spanish)
Genre: History
Published (Last): 16 June 2013
Pages: 478
PDF File Size: 6.77 Mb
ePub File Size: 3.41 Mb
ISBN: 357-3-36714-119-9
Downloads: 11206
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Gagis

Technical Rule guideline or regulation for operational safety Explanation: Measures or techniques implemented to reduce the risk of injury, loss and danger to persons, property or the environment in any facility or place involving the manufacturing, producing and processing of goods or merchandise.

The employer must also define the type and scope of the necessary inspections of his work equipment. Teile dieser Seite funktionieren nur mit aktiviertem JavaScript.

Term search All of ProZ. Development and operation of proficiency testing schemes provides an appropriate guide.


Return to KudoZ list. Although I don’t personally betriebssicherheitsverordnunt “Rules” I’d prefer “Regulations”this appears to be so widespread as to be a de-facto “official” translation. In Germany, the provision of work equipment by the employer and the use of work equipment by the employee is regulated by the industrial safety regulations BetrSichVwhich have been in force in their amended form since 1 June Peer comments on this answer and engliscn from the answerer.


You need to be logged in to use the vocabulary trainer.

This requires the identification of hazards, assessment of risk, determination of mitigating measures, and acceptance of residual risk. View forum View forum without registering on UserVoice. These substances are also called pollutants in practice.

German term or phrase: Paul Skidmore Germany Local time: Workplace Safety Regulations Explanation: Kim Metzger Mexico Works in field Native speaker of: The translation in the “Target term” field is my own based on the most frequently used translations, “Industrial Safety” is an alternative.

Grading comment Thnak you 4 KudoZ points were awarded for this answer. Hi all, The translation I’M currently doing makes extensive quotes of several of these technical rules.

Industrial safety regulations (BetrSichV) – Pilz INT

View Betriebsischerheitsverordnung submitted by the community. German PRO pts in category: Grading comment Thnak you. Term search Jobs Translators Clients Forums. The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. Patents, Trademarks, Copyright Law: Close and don’t show again Close.

Asia Pacific South Korea: TRGS — http: English PRO pts in category: To ensure the safety and health of workers, managers establish a focus on safety that can include elements such as: I would just translate as you see fit and add German only in the target text. German Ordinance on Industrial Safety and Health. Post Your ideas for ProZ.


See definition of industrial safety, which was Stephen’s alternative term. Grading comment 4 KudoZ points were awarded for this answer.

Patents, Trademarks, Copyright Law: Dear user, We put a lot of love and effort into our project. Diese Stoffe werden in der Pra-xis auch als Schadstoffe bezeichnet. Comment Ordinance on Industrial Safety bdtriebssicherheitsverordnung Health sounds peculiar.

Ordinance on Industrial Safety and Health sounds peculiar.

As the key tool in implementing the requirements, the hazard assessment is required even as the work equipment is purchased and before starting any maintenance action. New entry Ordinance on Industrial Safety and Health engin. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs or are passionate about them. James Heppe-Smith Germany Local time: Technical Rule guideline or regulation for operational betriebssicheerheitsverordnung.

The use of water-miscible, water-mixed and water-immiscible corrosion protection agents, corrosion protection greases and waxes, volatile corrosion betriebssicherheitsverirdnung VCI and materials from which volatile corrosion inhibitors may be released e. You can search the forum without needing to register.

Author: admin